King James Bible
美
英 
- na.欽定《圣經》
- 網絡欽定本圣經;欽定版圣經;英王欽定版圣經
英漢解釋
英英解釋
例句
The influences on him, he supposed, were mostly Blake, Shakespeare and the King James Bible (though he was Jewish, he did not know Hebrew).
他覺得布萊克、莎士比亞和金詹姆斯的圣經(雖然他是猶太人,但是卻不懂希伯來語)對他的影響最大。
Impressive list, and there's no telling what our Chinese friend has offered so far; but. . . the King James Bible?
令人印象深刻的單子,而且我們的中國朋友到目前為止還沒吭聲呢,不過……(怎么還有)詹姆斯國王的圣經?。
The History of English in Ten Minutes. Chapter four. The King James Bible or let there be light reading.
十分鐘了解英語歷史。第四章,欽定版《圣經》或曰要有消遣讀物。
The History of English in Ten Minutes. Chapter four. The King James Bible or light there be.
十分鐘了解英語歷史。第四章,欽定版《圣經》或消遣讀物。
But if you trace back who we are, how we speak, how we think, many of those things have their origins in the King James Bible.
如要追溯我們是誰,我們如何說話,我們如何思考,很多事情都可以在詹姆斯國王版《圣經》中找到根源。
Historically speaking, America and the King James Bible are almost twins.
從歷史角度分析,美國和欽定英譯本圣經幾乎是一對雙胞胎。
The plural use can be found in reputable sources such as the King James Bible, Dryden, and Burke;
復數用法可以在規范的原始資料如詹姆士圣經、德萊頓以及伯克的作品中發現。
King James Bible or Version
英王雅各譯本圣經